⒈ 不把向?qū)W問、地位等不如自己的人請(qǐng)教當(dāng)成可恥的事。形容謙虛、好學(xué)。
例敏而好學(xué),不恥下問?!墩撜Z(yǔ)·公冶長(zhǎng)》
英do not feel ashamed to ask and learn from the rank and file; be modest enough to consult one's inferiors;
⒈ 向地位、學(xué)問不如自己的人虛心請(qǐng)教而不認(rèn)為有失體面。
引《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》:“敏而好學(xué),不恥下問,是以謂之文也。”
何晏 集解:“下問,謂凡在己下者?!?br />晉 葛洪 《抱樸子·勤求》:“夫讀五經(jīng),猶宜不恥下問,以進(jìn)德修業(yè),日有緝熙?!?br />《老殘游記》第七回:“閣下既不恥下問,弟先須請(qǐng)教宗旨何如?!?br />毛澤東 《黨委會(huì)的工作方法》:“我們切不可強(qiáng)不知以為知,要‘不恥下問’,要善于傾聽下面干部的意見?!?/span>
⒈ 語(yǔ)出不以向身分較低微、或是學(xué)問較自己淺陋的人求教為羞恥。
引《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》:「子曰:『敏而好學(xué),不恥下問,是以謂之文也。』」
《老殘游記·第七回》:「閣下既不恥下問,弟先須請(qǐng)宗旨何如?」
英語(yǔ)not feel ashamed to ask and learn from one's subordinates
法語(yǔ)condescendre à consulter un inférieur, daigner s'adresser à un inférieur pour prendre son avis