⒈ 古代社會(huì)丈夫遺棄妻子的七種條款。這是封建宗法制度對(duì)婦女殘酷迫害的借口。
⒈ 古代社會(huì)丈夫遺棄妻子的七種條款。這是封建宗法制度對(duì)婦女殘酷迫害的借口。
引《孔子家語(yǔ)·本命解》:“婦有七出三不去。七出者:不順父母者,無(wú)子者,淫僻者,嫉妬者,惡疾者,多口舌者,竊盜者。”
《儀禮·喪服》“出妻之子為母” 唐 賈公彥 疏:“七出者:無(wú)子,一也;淫佚,二也;不事舅姑,三也;口舌,四也;盜竊,五也;妒忌,六也;惡疾,七也?!?br />《古今小說(shuō)·蔣興哥重會(huì)珍珠衫》:“豈期過(guò)門(mén)之后,本婦多有過(guò)失,正合七出之條。”
歐陽(yáng)予倩 《孔雀東南飛》第六場(chǎng):“這也是你丈夫無(wú)用:你又沒(méi)有犯什么七出之條,為什么他就聽(tīng)信他母親的話(huà),將你休了回來(lái)?”
⒈ 舊時(shí)七種休妻的條件。一為無(wú)子,二為淫佚,三為不事舅姑,四為口舌,五為盜竊,六為妒忌,七為惡疾。
引《喻世明言·卷一·蔣興哥重會(huì)珍珠衫》:「豈期過(guò)門(mén)之后,本婦多有過(guò)失,正合七出之條?!?/span>
德語(yǔ)Chilgeojiak (Rechtsw)?